Tercümanla tedavi

|   Kassel

Kassel’de de dil engeli artıyor

Dil engeli kliniklerde ve muayenehanelerde sorunlara yol açıyor. Kirchheim bölgesinde bir çocuk doktorunun muayenehanesinin girişine astığı "Bu muayenehanede sadece Almanca konuşuyoruz. Almanca dil yetersizliği nedeniyle iletişim mümkün değilse ve tercüman yoksa, acil durumlar dışında tedavi yapılamaz" yazılı tabela manşetlere çıkmıştı.

Kassel şehir ve ilçesindeki doktorlar da iletişimde sorunların arttığını bildiriyor.

Kassel'deki pratisyen hekim Uwe Popert, HNA gazetesinin haberine göre, biraz Rusça ve İspanyolca konuşabilen çalışanları da var. Ancak tüm diller konuşulamadığından iletişim imkanı olmadığı için insanları göndermek zorunda kalıyor.

Bölgedeki kliniklerde başka ülkelerden gelen hastaların yanı sıra yurt dışından da çok sayıda personel çalıştırılıyor. Kassel'deki Diakonie kliniklerinde 30'dan fazla ülkeden insan, Kassel Kliniğinde ise 80 ülkeden uzman çalışıyor. Her iki şirket de sorunsuz bir iletişim sağlamak için ekiplerine ücretsiz Almanca kursları sunuyor. Ancak değişik ülkelerden değişik dilleri konuşan personel çalıştığı için günlük klinik yaşamında dil engeli nedeniyle neredeyse hiç sorun yaşanmıyor.

Geri

 

Card image cap
înfo Magazin
Daha fazlasi için

YouTube
Card image cap
Türk Sanat Müziği
Daha fazlasi için
Card image cap
Mesleğe Adım Adım
Daha fazlasi için
Card image cap
İstekler Programı
Daha fazlasi için
Card image cap
SALI SALI Hakan
Daha fazlasi için